COVID‑19 Toolkit
The CNESST proposes a toolkit to guarantee that operations can resume or continue under the safest and healthiest possible conditions in the context of COVID‑19. It is addressed to employers and workers in all economic sectors to support them in their management of health and safety.
A generic prevention guide and interactive and printable quick references are offered for all work environments. A poster serving as a reminder of the preventive measures for workers’ health in the context of COVID‑19 is also available.
The proposed measures must be adapted by the different sectors to their specific conditions to guarantee that operations can resume or continue under the safest and healthiest possible conditions. Special tools for certain economic sectors are also available.
The tools presented are scalable. Consult this page regularly for new information.
It is important for workers, employers and other players in the workplace to cooperate to have healthy and safe work environments for all! Dialogue and cooperation are essential to achieve this.
- Guide
- Quick reference for all sectors
-
- Quick reference - Reopening the Work Environment
- Quick reference - Exclusion from the Workplace (isolation of workers)
- Quick reference - Physical Distancing in the Work Environment
- Quick reference - Work-Related Psychosocial Risks
- Quick reference - Hygiene and Respiratory Etiquette
- Quick reference - Daily Checklist
- Quick reference - Sanitary Environment
- Quick reference - Measures Implemented by the Employer
- Quick reference - New Workers and Organizational Changes
- Quick reference - Temporary Foreign Workers
- Poster for all workplaces
-
*The poster in French must have predominance over the poster in English. The translated version of the poster must be posted next to the French version.
Additional tools for sectors
- Accomodation and Camping
-
The purpose of these tools is to support the Accomodation and Camping Sectors for management of OHS in the work environment.
A workplace sanitary standards guide for the Accomodation and Camping Sectors – COVID‑19 is presented, accompanied by a daily checklist and a poster presenting the preventive measures for the Accomodation and Camping Sectors workers’ health.
In addition to these tools, a generic guide and quick references for all economic sectors are available.
It is important for workers, employers and other players in the workplace to cooperate to have healthy and safe work environments for all! Dialogue and cooperation are essential to achieve this.
La CNESST vous rappelle que selon la Charte de la langue française, les entreprises établies au Québec doivent utiliser le français dans leurs activités et communiquer dans cette langue avec leurs travailleurs et leurs clientèles. Nous vous invitons à utiliser les versions françaises des communications disponibles dans cette section.
CNESST reminds you that according to the Charter of the French Language, companies established in Quebec must use French in their activities and communicate in this language with their workers and customers. We invite you to use the French versions of the communications available in this section.
*L’affiche en français doit obligatoirement avoir prédominance sur l’affiche en anglais. La version traduite de l’affiche doit être apposée à côté de celle en français.
*The poster in French must have predominance over the poster in English. The translated version of the poster must be posted next to the French version.
- Agricultural
-
The purpose of these tools is to support the Agricultural Sector for management of OHS in the work environment.
A workplace sanitary standards guide for the Agricultural Sector – COVID‑19 is presented, accompanied by a daily checklist and a poster presenting the preventive measures for Agricultural Sector.
In addition to these tools, a generic guide and quick references for all economic sectors are available.
It is important for workers, employers and other players in the workplace to cooperate to have healthy and safe work environments for all! Dialogue and cooperation are essential to achieve this.
Spanish version
- Guía de normas sanitarias en el lugar de trabajo para el sector agrícola
- Lista de verificaciones diarias - Sector agrícola
- Medidas de prevención para la salud de los trabajadores y las trabajadoras del sector agrícola
La CNESST vous rappelle que selon la Charte de la langue française, les entreprises établies au Québec doivent utiliser le français dans leurs activités et communiquer dans cette langue avec leurs travailleurs et leurs clientèles. Nous vous invitons à utiliser les versions françaises des communications disponibles dans cette section.
CNESST reminds you that according to the Charter of the French Language, companies established in Quebec must use French in their activities and communicate in this language with their workers and customers. We invite you to use the French versions of the communications available in this section.
*L’affiche en français doit obligatoirement avoir prédominance sur l’affiche en anglais. La version traduite de l’affiche doit être apposée à côté de celle en français.
*The poster in French must have predominance over the poster in English. The translated version of the poster must be posted next to the French version.
- Audiovisual Production
-
The purpose of these tools is to support the Audiovisual Production Sector for management of OHS in the work environment.
A workplace sanitary standards guide for the Audiovisual Production Sector – COVID‑19 is presented, accompanied by a daily checklist and a poster presenting the preventive measures for the Audiovisual Production Sector workers’ health.
In addition to these tools, a generic guide and quick references for all economic sectors are available.
It is important for workers, employers and other players in the workplace to cooperate to have healthy and safe work environments for all! Dialogue and cooperation are essential to achieve this.
La CNESST vous rappelle que selon la Charte de la langue française, les entreprises établies au Québec doivent utiliser le français dans leurs activités et communiquer dans cette langue avec leurs travailleurs et leurs clientèles. Nous vous invitons à utiliser les versions françaises des communications disponibles dans cette section.
CNESST reminds you that according to the Charter of the French Language, companies established in Quebec must use French in their activities and communicate in this language with their workers and customers. We invite you to use the French versions of the communications available in this section.
*L’affiche en français doit obligatoirement avoir prédominance sur l’affiche en anglais. La version traduite de l’affiche doit être apposée à côté de celle en français.
*The poster in French must have predominance over the poster in English. The translated version of the poster must be posted next to the French version.
- Childcare
-
The purpose of these tools is to support the Childcare Sector for management of OHS in the work environment.
A workplace sanitary standards guide for the Childcare Sector – COVID‑19 is presented, accompanied by a daily checklist and a poster presenting the preventive measures for Childcare Sector.
In addition to these tools, a generic guide and quick references for all economic sectors are available.
It is important for workers, employers and other players in the workplace to cooperate to have healthy and safe work environments for all! Dialogue and cooperation are essential to achieve this.
La CNESST vous rappelle que selon la Charte de la langue française, les entreprises établies au Québec doivent utiliser le français dans leurs activités et communiquer dans cette langue avec leurs travailleurs et leurs clientèles. Nous vous invitons à utiliser les versions françaises des communications disponibles dans cette section.
CNESST reminds you that according to the Charter of the French Language, companies established in Quebec must use French in their activities and communicate in this language with their workers and customers. We invite you to use the French versions of the communications available in this section.
*L’affiche en français doit obligatoirement avoir prédominance sur l’affiche en anglais. La version traduite de l’affiche doit être apposée à côté de celle en français.
*The poster in French must have predominance over the poster in English. The translated version of the poster must be posted next to the French version.
- Construction
-
The purpose of these tools is to support the Construction Industry for management of OHS in the work environment.
A workplace sanitary standards guide for the Construction Industry – COVID-19 is presented, accompanied by a daily checklist, an appendix presenting the recommendations for group transportation of workers and a poster presenting the preventive measures for construction workers’ health.
In addition to these tools, a generic guide and quick references for all economic sectors are available.
It is important for workers, employers and other players in the workplace to cooperate to have healthy and safe work environments for all! Dialogue and cooperation are essential to achieve this.
La CNESST vous rappelle que selon la Charte de la langue française, les entreprises établies au Québec doivent utiliser le français dans leurs activités et communiquer dans cette langue avec leurs travailleurs et leurs clientèles. Nous vous invitons à utiliser les versions françaises des communications disponibles dans cette section.
CNESST reminds you that according to the Charter of the French Language, companies established in Quebec must use French in their activities and communicate in this language with their workers and customers. We invite you to use the French versions of the communications available in this section.
*L’affiche en français doit obligatoirement avoir prédominance sur l’affiche en anglais. La version traduite de l’affiche doit être apposée à côté de celle en français.
*The poster in French must have predominance over the poster in English. The translated version of the poster must be posted next to the French version.
- Day Camp Sector
-
The purpose of these tools is to support the day camp sector for management of OHS in the work environment.
A workplace sanitary standards guide for the day camp sector – COVID‑19 is presented, accompanied by a daily checklist and a poster presenting the preventive measures for day camp workers’ health.
In addition to these tools, a generic guide and quick references for all economic sectors are available.
It is important for workers, employers and other players in the workplace to cooperate to have healthy and safe work environments for all! Dialogue and cooperation are essential to achieve this.
La CNESST vous rappelle que selon la Charte de la langue française, les entreprises établies au Québec doivent utiliser le français dans leurs activités et communiquer dans cette langue avec leurs travailleurs et leurs clientèles. Nous vous invitons à utiliser les versions françaises des communications disponibles dans cette section.
CNESST reminds you that according to the Charter of the French Language, companies established in Quebec must use French in their activities and communicate in this language with their workers and customers. We invite you to use the French versions of the communications available in this section.
*L’affiche en français doit obligatoirement avoir prédominance sur l’affiche en anglais. La version traduite de l’affiche doit être apposée à côté de celle en français.
*The poster in French must have predominance over the poster in English. The translated version of the poster must be posted next to the French version.
- Dental Sector
-
The purpose of these tools is to support the Dental Sector for management of OHS in the work environment.
A workplace sanitary standards guide for the Dental Sector – COVID‑19 is presented, accompanied by a daily checklist and a poster presenting the preventive measures for the Dental Sector.
In addition to these tools, a generic guide and quick references for all economic sectors are available.
It is important for workers, employers and other players in the workplace to cooperate to have healthy and safe work environments for all! Dialogue and cooperation are essential to achieve this.
La CNESST vous rappelle que selon la Charte de la langue française, les entreprises établies au Québec doivent utiliser le français dans leurs activités et communiquer dans cette langue avec leurs travailleurs et leurs clientèles. Nous vous invitons à utiliser les versions françaises des communications disponibles dans cette section.
CNESST reminds you that according to the Charter of the French Language, companies established in Quebec must use French in their activities and communicate in this language with their workers and customers. We invite you to use the French versions of the communications available in this section.
*L’affiche en français doit obligatoirement avoir prédominance sur l’affiche en anglais. La version traduite de l’affiche doit être apposée à côté de celle en français.
*The poster in French must have predominance over the poster in English. The translated version of the poster must be posted next to the French version.
- Forest Management Sector
-
The purpose of these tools is to support the Forest Management Sector for management of OHS in the work environment.
A workplace sanitary standards guide for the Forest Management Sector – COVID‑19 is presented, accompanied by a daily checklist and a poster presenting the preventive measures for the Forest Management Sector workers’ health.
In addition to these tools, a generic guide and quick references for all economic sectors are available.
It is important for workers, employers and other players in the workplace to cooperate to have healthy and safe work environments for all! Dialogue and cooperation are essential to achieve this.
La CNESST vous rappelle que selon la Charte de la langue française, les entreprises établies au Québec doivent utiliser le français dans leurs activités et communiquer dans cette langue avec leurs travailleurs et leurs clientèles. Nous vous invitons à utiliser les versions françaises des communications disponibles dans cette section.
CNESST reminds you that according to the Charter of the French Language, companies established in Quebec must use French in their activities and communicate in this language with their workers and customers. We invite you to use the French versions of the communications available in this section.
*L’affiche en français doit obligatoirement avoir prédominance sur l’affiche en anglais. La version traduite de l’affiche doit être apposée à côté de celle en français.
*The poster in French must have predominance over the poster in English. The translated version of the poster must be posted next to the French version.
- Higher Education System
-
The purpose of these tools is to support the Higher Education System Sector for management of OHS in the work environment.
A workplace sanitary standards guide for the Higher Education System Sector – COVID‑19 is presented, accompanied by a daily checklist and a poster presenting the preventive measures for the Higher Education System Sectors workers’ health.
In addition to these tools, a generic guide and quick references for all economic sectors are available.
It is important for workers, employers and other players in the workplace to cooperate to have healthy and safe work environments for all! Dialogue and cooperation are essential to achieve this.
La CNESST vous rappelle que selon la Charte de la langue française, les entreprises établies au Québec doivent utiliser le français dans leurs activités et communiquer dans cette langue avec leurs travailleurs et leurs clientèles. Nous vous invitons à utiliser les versions françaises des communications disponibles dans cette section.
CNESST reminds you that according to the Charter of the French Language, companies established in Quebec must use French in their activities and communicate in this language with their workers and customers. We invite you to use the French versions of the communications available in this section.
*L’affiche en français doit obligatoirement avoir prédominance sur l’affiche en anglais. La version traduite de l’affiche doit être apposée à côté de celle en français.
*The poster in French must have predominance over the poster in English. The translated version of the poster must be posted next to the French version.
- Home Childcare
-
The purpose of these tools is to support the Higher Education System Sector for management of OHS in the work environment.
A workplace sanitary standards guide for the Higher Education System Sector – COVID‑19 is presented, accompanied by a daily checklist and a poster presenting the preventive measures for the Higher Education System Sectors workers’ health.
In addition to these tools, a generic guide and quick references for all economic sectors are available.
It is important for workers, employers and other players in the workplace to cooperate to have healthy and safe work environments for all! Dialogue and cooperation are essential to achieve this.
La CNESST vous rappelle que selon la Charte de la langue française, les entreprises établies au Québec doivent utiliser le français dans leurs activités et communiquer dans cette langue avec leurs travailleurs et leurs clientèles. Nous vous invitons à utiliser les versions françaises des communications disponibles dans cette section.
CNESST reminds you that according to the Charter of the French Language, companies established in Quebec must use French in their activities and communicate in this language with their workers and customers. We invite you to use the French versions of the communications available in this section.
*L’affiche en français doit obligatoirement avoir prédominance sur l’affiche en anglais. La version traduite de l’affiche doit être apposée à côté de celle en français.
*The poster in French must have predominance over the poster in English. The translated version of the poster must be posted next to the French version.
- Indoor and Outdoor Sports, Recreation and Open Air Activities
-
The purpose of these tools is to support the Indoor and Outdoor Sports, Recreation and Open Air Activities Sector for management of OHS in the work environment.
A workplace sanitary standards guide for the Indoor and Outdoor Sports, Recreation and Open Air Activities Sector – COVID‑19 is presented, accompanied by a daily checklist and a poster presenting the preventive measures for the Indoor and Outdoor Sports, Recreation and Open Air Activities workers’ health.
In addition to these tools, a generic guide and quick references for all economic sectors are available.
It is important for workers, employers and other players in the workplace to cooperate to have healthy and safe work environments for all! Dialogue and cooperation are essential to achieve this.
La CNESST vous rappelle que selon la Charte de la langue française, les entreprises établies au Québec doivent utiliser le français dans leurs activités et communiquer dans cette langue avec leurs travailleurs et leurs clientèles. Nous vous invitons à utiliser les versions françaises des communications disponibles dans cette section.
CNESST reminds you that according to the Charter of the French Language, companies established in Quebec must use French in their activities and communicate in this language with their workers and customers. We invite you to use the French versions of the communications available in this section.
*L’affiche en français doit obligatoirement avoir prédominance sur l’affiche en anglais. La version traduite de l’affiche doit être apposée à côté de celle en français.
*The poster in French must have predominance over the poster in English. The translated version of the poster must be posted next to the French version.
- Manufacturing
-
The purpose of these tools is to support the manufacturing sector for management of OHS in the work environment.
A workplace sanitary standards guide for the manufacturing sector – COVID‑19 is presented, accompanied by a daily checklist and a poster presenting the preventive measures for manufacturing workers’ health.
In addition to these tools, a generic guide and quick references for all economic sectors are available.
It is important for workers, employers and other players in the workplace to cooperate to have healthy and safe work environments for all! Dialogue and cooperation are essential to achieve this.
La CNESST vous rappelle que selon la Charte de la langue française, les entreprises établies au Québec doivent utiliser le français dans leurs activités et communiquer dans cette langue avec leurs travailleurs et leurs clientèles. Nous vous invitons à utiliser les versions françaises des communications disponibles dans cette section.
CNESST reminds you that according to the Charter of the French Language, companies established in Quebec must use French in their activities and communicate in this language with their workers and customers. We invite you to use the French versions of the communications available in this section.
*L’affiche en français doit obligatoirement avoir prédominance sur l’affiche en anglais. La version traduite de l’affiche doit être apposée à côté de celle en français.
*The poster in French must have predominance over the poster in English. The translated version of the poster must be posted next to the French version.
- Mining industry
-
The purpose of these tools is to support the mining industry for management of OHS in the work environment.
A workplace sanitary standards guide for the mining industry – COVID‑19 is presented, accompanied by a daily checklist and a poster presenting the preventive measures for mining workers’ health.
In addition to these tools, a generic guide and quick references for all economic sectors are available.
It is important for workers, employers and other players in the workplace to cooperate to have healthy and safe work environments for all! Dialogue and cooperation are essential to achieve this.
La CNESST vous rappelle que selon la Charte de la langue française, les entreprises établies au Québec doivent utiliser le français dans leurs activités et communiquer dans cette langue avec leurs travailleurs et leurs clientèles. Nous vous invitons à utiliser les versions françaises des communications disponibles dans cette section.
CNESST reminds you that according to the Charter of the French Language, companies established in Quebec must use French in their activities and communicate in this language with their workers and customers. We invite you to use the French versions of the communications available in this section.
*L’affiche en français doit obligatoirement avoir prédominance sur l’affiche en anglais. La version traduite de l’affiche doit être apposée à côté de celle en français.
*The poster in French must have predominance over the poster in English. The translated version of the poster must be posted next to the French version.
- Museum Institutions and Libraries
-
The purpose of these tools is to support the museum institutions and libraries for management of OHS in the work environment.
A workplace sanitary standards guide for the museum institutions and libraries – COVID‑19 is presented, accompanied by a daily checklist and a poster presenting the preventive measures for museum institutions and libraries workers’ health.
In addition to these tools, a generic guide and quick references for all economic sectors are available.
It is important for workers, employers and other players in the workplace to cooperate to have healthy and safe work environments for all! Dialogue and cooperation are essential to achieve this.
La CNESST vous rappelle que selon la Charte de la langue française, les entreprises établies au Québec doivent utiliser le français dans leurs activités et communiquer dans cette langue avec leurs travailleurs et leurs clientèles. Nous vous invitons à utiliser les versions françaises des communications disponibles dans cette section.
CNESST reminds you that according to the Charter of the French Language, companies established in Quebec must use French in their activities and communicate in this language with their workers and customers. We invite you to use the French versions of the communications available in this section.
*L’affiche en français doit obligatoirement avoir prédominance sur l’affiche en anglais. La version traduite de l’affiche doit être apposée à côté de celle en français.
*The poster in French must have predominance over the poster in English. The translated version of the poster must be posted next to the French version.
- Performing Acts Sector, Performance Halls and Movie Theatres
-
The purpose of these tools is to support the Performing Acts Sector, Performance Halls and Movie Theatres for management of OHS in the work environment.
A workplace sanitary standards guide for the Performing Acts Sector, Performance Halls and Movie Theatres – COVID‑19 is presented, accompanied by a daily checklist and a poster presenting the preventive measures for the Performing Acts Sector, Performance Halls and Movie Theatres workers’ health.
In addition to these tools, a generic guide and quick references for all economic sectors are available.
It is important for workers, employers and other players in the workplace to cooperate to have healthy and safe work environments for all! Dialogue and cooperation are essential to achieve this.
La CNESST vous rappelle que selon la Charte de la langue française, les entreprises établies au Québec doivent utiliser le français dans leurs activités et communiquer dans cette langue avec leurs travailleurs et leurs clientèles. Nous vous invitons à utiliser les versions françaises des communications disponibles dans cette section.
CNESST reminds you that according to the Charter of the French Language, companies established in Quebec must use French in their activities and communicate in this language with their workers and customers. We invite you to use the French versions of the communications available in this section.
*L’affiche en français doit obligatoirement avoir prédominance sur l’affiche en anglais. La version traduite de l’affiche doit être apposée à côté de celle en français.
*The poster in French must have predominance over the poster in English. The translated version of the poster must be posted next to the French version.
- Personal Care and Esthetic Services
-
The purpose of these tools is to support the Personal Care and Esthetic Services Sector for management of OHS in the work environment.
A workplace sanitary standards guide for the Personal Care and Esthetic Services Sector – COVID‑19 is presented, accompanied by a daily checklist and a poster presenting the preventive measures for the Personal Care and Esthetic Services Sector.
In addition to these tools, a generic guide and quick references for all economic sectors are available.
It is important for workers, employers and other players in the workplace to cooperate to have healthy and safe work environments for all! Dialogue and cooperation are essential to achieve this.
La CNESST vous rappelle que selon la Charte de la langue française, les entreprises établies au Québec doivent utiliser le français dans leurs activités et communiquer dans cette langue avec leurs travailleurs et leurs clientèles. Nous vous invitons à utiliser les versions françaises des communications disponibles dans cette section.
CNESST reminds you that according to the Charter of the French Language, companies established in Quebec must use French in their activities and communicate in this language with their workers and customers. We invite you to use the French versions of the communications available in this section.
*L’affiche en français doit obligatoirement avoir prédominance sur l’affiche en anglais. La version traduite de l’affiche doit être apposée à côté de celle en français.
*The poster in French must have predominance over the poster in English. The translated version of the poster must be posted next to the French version.
- Places of worship
-
These tools are intended to support places of worship for management of OHS in the workplace.
A poster explaining the preventive measures for workers’ health in places of worship in the context of COVID‑19 is presented.
In addition to these tools, a generic guide and quick references for all sectors of activity are available.
It is important that workers, employers and other stakeholders cooperate to have healthy and safe work environments for all! Dialogue and cooperation are essential to achieve this.
La CNESST vous rappelle que selon la Charte de la langue française, les entreprises établies au Québec doivent utiliser le français dans leurs activités et communiquer dans cette langue avec leurs travailleurs et leurs clientèles. Nous vous invitons à utiliser les versions françaises des communications disponibles dans cette section.
CNESST reminds you that according to the Charter of the French Language, companies established in Quebec must use French in their activities and communicate in this language with their workers and customers. We invite you to use the French versions of the communications available in this section.
*L’affiche en français doit obligatoirement avoir prédominance sur l’affiche en anglais. La version traduite de l’affiche doit être apposée à côté de celle en français.
*The poster in French must have predominance over the poster in English. The translated version of the poster must be posted next to the French version.
- Public and Private Eldercare Facilities
-
The purpose of these tools is to support the Public and Private Eldercare Facilities sector for management of OHS in the work environment.
A workplace sanitary standards guide for the Public and Private Eldercare Facilities sector – COVID‑19 is presented, accompanied by a daily checklist and a poster presenting the preventive measures for Public and Private Eldercare Facilities workers’ health.
In addition to these tools, a generic guide and quick references for all economic sectors are available.
It is important for workers, employers and other players in the workplace to cooperate to have healthy and safe work environments for all! Dialogue and cooperation are essential to achieve this.
La CNESST vous rappelle que selon la Charte de la langue française, les entreprises établies au Québec doivent utiliser le français dans leurs activités et communiquer dans cette langue avec leurs travailleurs et leurs clientèles. Nous vous invitons à utiliser les versions françaises des communications disponibles dans cette section.
CNESST reminds you that according to the Charter of the French Language, companies established in Quebec must use French in their activities and communicate in this language with their workers and customers. We invite you to use the French versions of the communications available in this section.
*L’affiche en français doit obligatoirement avoir prédominance sur l’affiche en anglais. La version traduite de l’affiche doit être apposée à côté de celle en français.
*The poster in French must have predominance over the poster in English. The translated version of the poster must be posted next to the French version.
- Public Transportation
-
The purpose of these tools is to support the public transportation sector for management of OHS in the work environment.
A workplace sanitary standards guide for the public transportation sector – COVID‑19 is presented, accompanied by a daily checklist and a poster presenting the preventive measures for public transportation workers’ health.
In addition to these tools, a generic guide and quick references for all economic sectors are available.
It is important for workers, employers and other players in the workplace to cooperate to have healthy and safe work environments for all! Dialogue and cooperation are essential to achieve this.
La CNESST vous rappelle que selon la Charte de la langue française, les entreprises établies au Québec doivent utiliser le français dans leurs activités et communiquer dans cette langue avec leurs travailleurs et leurs clientèles. Nous vous invitons à utiliser les versions françaises des communications disponibles dans cette section.
CNESST reminds you that according to the Charter of the French Language, companies established in Quebec must use French in their activities and communicate in this language with their workers and customers. We invite you to use the French versions of the communications available in this section.
*L’affiche en français doit obligatoirement avoir prédominance sur l’affiche en anglais. La version traduite de l’affiche doit être apposée à côté de celle en français.
*The poster in French must have predominance over the poster in English. The translated version of the poster must be posted next to the French version.
- Qualifying training environments
-
The purpose of these tools is to support the Qualifying training environments Sector for management of OHS in the work environment.
A workplace sanitary standards guide for the Qualifying training environments Sector – COVID‑19 is presented, accompanied by a daily checklist and a poster presenting the preventive measures for Qualifying training environments Sector.
In addition to these tools, a generic guide and quick references for all economic sectors are available.
It is important for workers, employers and other players in the workplace to cooperate to have healthy and safe work environments for all! Dialogue and cooperation are essential to achieve this.
La CNESST vous rappelle que selon la Charte de la langue française, les entreprises établies au Québec doivent utiliser le français dans leurs activités et communiquer dans cette langue avec leurs travailleurs et leurs clientèles. Nous vous invitons à utiliser les versions françaises des communications disponibles dans cette section.
CNESST reminds you that according to the Charter of the French Language, companies established in Quebec must use French in their activities and communicate in this language with their workers and customers. We invite you to use the French versions of the communications available in this section.
*L’affiche en français doit obligatoirement avoir prédominance sur l’affiche en anglais. La version traduite de l’affiche doit être apposée à côté de celle en français.
*The poster in French must have predominance over the poster in English. The translated version of the poster must be posted next to the French version.
- Québec Intercity Bus Transportation
-
The purpose of these tools is to support the Québec intercity bus transportation sector for management of OHS in the work environment.
A workplace sanitary standards guide for the Québec intercity bus transportation sector – COVID‑19 is presented, accompanied by a daily checklist and a poster presenting the preventive measures for Québec intercity bus transportation workers’ health.
In addition to these tools, a generic guide and quick references for all economic sectors are available.
It is important for workers, employers and other players in the workplace to cooperate to have healthy and safe work environments for all! Dialogue and cooperation are essential to achieve this.
La CNESST vous rappelle que selon la Charte de la langue française, les entreprises établies au Québec doivent utiliser le français dans leurs activités et communiquer dans cette langue avec leurs travailleurs et leurs clientèles. Nous vous invitons à utiliser les versions françaises des communications disponibles dans cette section.
CNESST reminds you that according to the Charter of the French Language, companies established in Quebec must use French in their activities and communicate in this language with their workers and customers. We invite you to use the French versions of the communications available in this section.
*L’affiche en français doit obligatoirement avoir prédominance sur l’affiche en anglais. La version traduite de l’affiche doit être apposée à côté de celle en français.
*The poster in French must have predominance over the poster in English. The translated version of the poster must be posted next to the French version.
- Restaurant and Bar
-
The purpose of these tools is to support the Restaurant Sector for management of OHS in the work environment.
A workplace sanitary standards guide for the Restaurant Sector – COVID‑19 is presented, accompanied by a daily checklist and a poster presenting the preventive measures for the Restaurant Sector workers’ health.
In addition to these tools, a generic guide and quick references for all economic sectors are available.
It is important for workers, employers and other players in the workplace to cooperate to have healthy and safe work environments for all! Dialogue and cooperation are essential to achieve this.
La CNESST vous rappelle que selon la Charte de la langue française, les entreprises établies au Québec doivent utiliser le français dans leurs activités et communiquer dans cette langue avec leurs travailleurs et leurs clientèles. Nous vous invitons à utiliser les versions françaises des communications disponibles dans cette section.
CNESST reminds you that according to the Charter of the French Language, companies established in Quebec must use French in their activities and communicate in this language with their workers and customers. We invite you to use the French versions of the communications available in this section.
*L’affiche en français doit obligatoirement avoir prédominance sur l’affiche en anglais. La version traduite de l’affiche doit être apposée à côté de celle en français.
*The poster in French must have predominance over the poster in English. The translated version of the poster must be posted next to the French version.
- Retail and Shopping
-
The purpose of these tools is to support the Retail and Shopping Centre Sector for management of OHS in the work environment.
A workplace sanitary standards guide for the Retail and Shopping Centre Sector – COVID‑19 is presented, accompanied by a daily checklist and a poster presenting the preventive measures for Retail and Shopping Centre Sector.
In addition to these tools, a generic guide and quick references for all economic sectors are available.
It is important for workers, employers and other players in the workplace to cooperate to have healthy and safe work environments for all! Dialogue and cooperation are essential to achieve this.
La CNESST vous rappelle que selon la Charte de la langue française, les entreprises établies au Québec doivent utiliser le français dans leurs activités et communiquer dans cette langue avec leurs travailleurs et leurs clientèles. Nous vous invitons à utiliser les versions françaises des communications disponibles dans cette section.
CNESST reminds you that according to the Charter of the French Language, companies established in Quebec must use French in their activities and communicate in this language with their workers and customers. We invite you to use the French versions of the communications available in this section.
*L’affiche en français doit obligatoirement avoir prédominance sur l’affiche en anglais. La version traduite de l’affiche doit être apposée à côté de celle en français.
*The poster in French must have predominance over the poster in English. The translated version of the poster must be posted next to the French version.
- School System (Preschool, Elementary, Secondary, General Adult Education and Vocational Training)
-
The purpose of these tools is to support the School System (Preschool, Elementary, Secondary, General Adult Education and Vocational Training) for management of OHS in the work environment.
A workplace sanitary standards guide for the School System (Preschool, Elementary, Secondary, General Adult Education and Vocational Training) – COVID‑19 is presented, accompanied by a daily checklist and a poster presenting the preventive measures for the School System (Preschool, Elementary, Secondary, General Adult Education and Vocational Training) workers’ health.
In addition to these tools, a generic guide and quick references for all economic sectors are available.
It is important for workers, employers and other players in the workplace to cooperate to have healthy and safe work environments for all! Dialogue and cooperation are essential to achieve this.
La CNESST vous rappelle que selon la Charte de la langue française, les entreprises établies au Québec doivent utiliser le français dans leurs activités et communiquer dans cette langue avec leurs travailleurs et leurs clientèles. Nous vous invitons à utiliser les versions françaises des communications disponibles dans cette section.
CNESST reminds you that according to the Charter of the French Language, companies established in Quebec must use French in their activities and communicate in this language with their workers and customers. We invite you to use the French versions of the communications available in this section.
*L’affiche en français doit obligatoirement avoir prédominance sur l’affiche en anglais. La version traduite de l’affiche doit être apposée à côté de celle en français.
*The poster in French must have predominance over the poster in English. The translated version of the poster must be posted next to the French version.
- Therapeutic Care
-
The purpose of these tools is to support the Therapeutic Care Sector for management of OHS in the work environment.
A workplace sanitary standards guide for the Therapeutic Care Sector – COVID‑19 is presented, accompanied by a daily checklist and a poster presenting the preventive measures for the Therapeutic Care Sector.
In addition to these tools, a generic guide and quick references for all economic sectors are available.
It is important for workers, employers and other players in the workplace to cooperate to have healthy and safe work environments for all! Dialogue and cooperation are essential to achieve this.
La CNESST vous rappelle que selon la Charte de la langue française, les entreprises établies au Québec doivent utiliser le français dans leurs activités et communiquer dans cette langue avec leurs travailleurs et leurs clientèles. Nous vous invitons à utiliser les versions françaises des communications disponibles dans cette section.
CNESST reminds you that according to the Charter of the French Language, companies established in Quebec must use French in their activities and communicate in this language with their workers and customers. We invite you to use the French versions of the communications available in this section.
*L’affiche en français doit obligatoirement avoir prédominance sur l’affiche en anglais. La version traduite de l’affiche doit être apposée à côté de celle en français.
*The poster in French must have predominance over the poster in English. The translated version of the poster must be posted next to the French version.
- Wholesale
-
The purpose of these tools is to support the Wholesale Sector for management of OHS in the work environment.
A workplace sanitary standards guide for the Wholesale Sector – COVID‑19 is presented, accompanied by a daily checklist and a poster presenting the preventive measures for the Wholesale Sector workers’ health.
In addition to these tools, a generic guide and quick references for all economic sectors are available.
It is important for workers, employers and other players in the workplace to cooperate to have healthy and safe work environments for all! Dialogue and cooperation are essential to achieve this.
La CNESST vous rappelle que selon la Charte de la langue française, les entreprises établies au Québec doivent utiliser le français dans leurs activités et communiquer dans cette langue avec leurs travailleurs et leurs clientèles. Nous vous invitons à utiliser les versions françaises des communications disponibles dans cette section.
CNESST reminds you that according to the Charter of the French Language, companies established in Quebec must use French in their activities and communicate in this language with their workers and customers. We invite you to use the French versions of the communications available in this section.
*L’affiche en français doit obligatoirement avoir prédominance sur l’affiche en anglais. La version traduite de l’affiche doit être apposée à côté de celle en français.
*The poster in French must have predominance over the poster in English. The translated version of the poster must be posted next to the French version.